本科专业排名

韩语日常用语锦集

| 点击:

【www.liuxuezz.com--本科专业排名】

  伴随韩流的来袭,国内涌出哈韩族,并且队伍迅速壮大崛起!在这里本站萌萌哒小编为你们收集整理了一些韩语日常用语,一些去韩国工作学习的小伙伴们一定用得到呦!一起来看一下吧!

  你好! .1

  안녕하세요!

  [ annyeonghaseyo ]

  你好吗? .2

  어떻게 지내십니까?

  [ eotteoke jinaesimnikka ]

  (向走的人) 再见! .3

  안녕히 가세요.

  [ annyeonghi gaseyo ]

  初次见面! .4

  처음뵙겠습니다.

  [ cheoeumboepgetseumnida ]

  认识您很高兴。 .5

  당신을 알게되어 기뻐요.

  [ dangsineulalgedoeeogippeoyo ]

  我叫韩大邱。 .6

  저는 한대구입니다.

  [ jeoneunhandaeguimnida ]

  请多关照。 .7

  잘 부탁드립니다.

  [ jalbutakdeurimnida ]

  (向留下的人) 再见! .8

  안녕히 계세요.

  [ annyeonghi gyeseyo ]

  好。 .9

  예.

  [ ye ]

  不是。 .10

  아니오.

  [ anio ]

  谢谢。 .11

  감사합니다.

  [ gamsahamnida ]

  不客气。 .12

  천만에요.

  [ cheonmaneyo ]

  对不起。 .13

  미안합니다.

  [ mianhamnida ]

  没关系。 .14

  괜찮습니다.

  [ gwaenchanseumnida ]

  吃饱了,谢谢。 .15

  잘 먹었습니다.

  [ jal meogeotseumnida ]

  辛苦了。 .16

  수고하셨습니다.

  [ sugohasyeotseumnida ]

  请等一下。 .17

  잠시만요.

  [ jamsimanyo ]

  我想预定房间。 .18

  방을 예약하고 싶습니다.

  [ bangeul yeyakhago sipseumnida ]

  有空房间吗? .19

  빈 방 있습니까?

  [ bin bang itseumnikka ]

  我要安静的房间。 .20

  조용한 방을 주세요.

  [ joyonghan bangeul juseyo ]

  我想现在入住。 .21

  지금 체크인하고 싶습니다.

  [ jigeum chekeuinhago sipseumnida ]

  我想存行李。 .22

  짐을 맡기고 싶습니다.

  [ jimeul matgigo sipseumnida ]

  请给我钥匙。 .23

  열쇠를 주세요.

  [ yeolsoereul juseyo ]

  住一天房费多少钱? .24

  하루 숙박료가 얼마입니까?

  [ haru sukbakryoga eolmaimnikka ]

  我想换一下房间。 .25

  방을 바꾸고 싶습니다.

  [ bangeul bakkugo sipseumnida ]

  请明早七点叫醒我。 .26

  내일 아침 일곱시에 깨워주세요.

  [ naeil achim ilgopsie kkaewojuseyo ]

  电灯不亮。 .27

  전등이 어두워요.

  [ jeondeungi eoduwoyo ]

  要房间服务。 .28

  룸 서비스를 부탁합니다.

  [ rum seobiseureul butakhamnida ]

  我的房间钥匙丢了。 .29

  제 방 열쇠를 잃어버렸어요.

  [ je bang yeolsoereul ireo beoryeotseoyo ]

  我想多住几天。 .30

  며칠 더 숙박하려고 합니다.

  [ myeochil deo sukbakharyeogo hamnida ]

  我想退房间。 .31

  체크아웃 하겠습니다.

  [ chekeuaut hagetseumnida ]

  你们接收信用卡吗? .32

  신용카드를 받습니까?

  [ sinyongkadeureul batseumnikka ]

  你们接收旅行支票吗? .33

  여행자 수표를 받습니까?

  [ yeohaengja supyoreul batseumnikka ]

  请把我的行李搬到大厅下去。 .34

  제 짐을 로비로 내려주세요.

  [ je jimeul robiro naeryeojuseyo ]

  请给我看一下菜单。 .35

  메뉴판을 좀 보여주세요.

  [ menyupaneul jom boyeojuseyo ]

  等一会儿再点菜。 .36

  잠시후에 주문하겠습니다.

  [ jamsihue jumunhagetseumnida ]

  请推荐一下最好吃的菜。 .37

  가장 맛있는 요리를 추천해 주세요.

  [ gajang masitneun yorireul chucheonhae juseyo ]

  想吃韩国的传统菜。 .38

  전통 한국 요리를 먹고 싶습니다.

  [ jeontonghangukyorireul meokgosipseumnida ]

  请给我这个。 .39

  이것을 주세요.

  [ igeoteul juseyo ]

  请换别的。 .40

  다른 것으로 바꿔 주세요.

  [ dareungeoseuro bakkwojuseyo ]

  来一杯咖啡。 .41

  커피 한잔 주세요.

  [ keopi hanjan juseyo ]

  请给我餐巾纸。 .42

  냅킨 좀 주세요.

  [ naepkin jom juseyo ]

  请收拾一下桌子。 .43

  테이블을 치워주세요.

  [ teibeureul chiwojuseyo ]

  韩国的泡菜很好吃。 .44

  한국의 김치는 참 맛있네요.

  [ hangukeui gimchineun cham masitneyo ]

  这太辣了。 .45

  이것은 너무 맵습니다.

  [ igeoseun neomu maepseumnida ]

  太咸了。 .46

  너무 짭니다.

  [ neomu jjamnida ]

  太甜了。 .47

  너무 답니다.

  [ neomu damnida ]

  太淡了。 .48

  너무 싱겁습니다.

  [ neomu singgeopseumnida ]

  太酸了。 .49

  너무 십니다.

  [ neomu simnida ]

  太苦了。 .50

  너무 씁니다.

  [ neomu sseumnida ] 工艺品在哪儿卖? .51

  공예품은 어디에서 팝니까?

  [ gongyepumeun eodieseo pamnikka ]

  我想看领带。 .52

  넥타이를 보고 싶은데요.

  [ nektaireul bogo sipeundeyo ]

  我找送我爱人的礼物。 .53

  아내에게 줄 선물을 찾습니다.

  [ anaeege jul seonmureul chatseumnida ]

  那个好,请给我看看好吗? .54

  저것이 좋군요, 보여주시겠어요?

  [ jeogeosi jokunyo boyeojusigetseoyo ]

  请拿其他的看一看。 .55

  다른 걸 보여주세요.

  [ dareun geol boyeojuseyo ]

  有这种黑色的吗? .56

  이런 종류로 흑색이 있나요?

  [ ireon jongryuro heuksaegi innayo ]

  给我看看别的样子,好吗? .57

  다른 모양을 보여주세요.

  [ dareun moyangeul boyeojuseyo ]

  有大一点儿的吗? .58

  좀 큰 것이 있나요?

  [ jom keun geosi innayo ]

  请改长一点儿。 .59

  좀 길게 고쳐주세요.

  [ jom gilge gochyeojuseyo ]

  请给我看一下样品。 .60

  견본을 보여주십시오.

  [ gyeonboneul boyeojusipsio ]

  我可以试穿吗? .61

  입어봐도 됩니까?

  [ ibeobwado doemnikka ]

  我再考虑一下。 .62

  좀더 생각해 보겠습니다.

  [ jomdeo saenggakhae bogetseumnida ]

  我要这个吧。 .63

  이것으로 하겠습니다.

  [ igeoseuro hagetseumnida ]

  这不是我想要的。 .64

  제가 원하던 것이 아닙니다.

  [ jega wonhadeongeosi animnida ]

  (一共)多少钱? .65

  (전부) 얼마입니까?

  [ (jeonbu) eolmaimnikka ]

  太贵了。 .66

  너무 비쌉니다.

  [ neomu bissamnida ]

  便宜一点儿吧。 .67

  좀 싸게 해주세요.

  [ jom ssage haejuseyo ]

  请包装。 .68

  포장해 주세요.

  [ pojanghae juseyo ]

  请分开包吧。 .69

  따로따로 싸 주십시오.

  [ ttarottaro ssa jusipsio ]

  请包得漂亮一点。 .70

  좀 예쁘게 싸주세요.

  [ jom yeppeuge ssajuseyo ]

  能送到饭店去吗? .71

  호텔까지 배달해 주실 수 있나요?

  [ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ]

  我想换一下这个。 .72

  이것을 교환하고 싶습니다.

  [ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ]

  没有零钱。 .73

  잔돈이 없습니다.

  [ jandoni eopseumnida ]

  给我发票。 .74

  영수증을 주세요.

  [ yeongsujeungeul juseyo ]

  到哪儿结账? .75

  어디에서 계산하나요?

  [ eodieseo gyesanhanayo ]

  喂。 .76

  여보세요.

  [ yeoboseyo ]

  我可以借用一下电话吗? .77

  전화를 좀 빌려써도 될까요?

  [ jeonhwareul jom billyeosseodo doelkkayo ]

  公用电话在哪儿? .78

  공중전화는 어디에 있습니까?

  [ gongjungjeonhwaneun eodie itseumnikka ]

  附近有公用电话吗? .79

  부근에 공중전화가 있습니까?

  [ bugeune gongjungjeonhwaga itseumnikka ]

  请再说一遍。 .80

  다시 한 번 말씀해 주세요.

  [ dasi hanbeon malsseumhae juseyo ]

  请说大声点儿,好吗? .81

  좀 크게 말씀해 주시겠습니까?

  [ jom keuge malsseumhae jusigetseumnikka ]

  请慢点儿讲。 .82

  좀 천천히 말씀해 주세요.

  [ jom cheoncheonhi malsseumhae juseyo ]

  您找哪一位? .83

  어느 분을 찾으십니까?

  [ eoneu buneul chajeusimnikka ]

  你打错了。 .84

  잘못 거셨습니다.

  [ jalmot geosyeotseumnida ]

  喂,是大邱市政府吗? .85

  여보세요, 대구시청입니까?

  [ yeoboseyo, daegusicheongimnikka ]

  过一会儿再打电话。 .86

  잠시후, 다시 전화 하겠습니다.

  [ jamsihu dasi jeonhwahagetseumnida ]

  他什么时候回来? .87

  그는 언제 돌아옵니까?

  [ geuneun eonje dolaomnikka ]

  我想留话。 .88

  메시지를 남기고 싶습니다.

  [ mesijireul namgigo sipseumnida ]

  谢谢您给我来电话。 .89

  전화해 주셔서 감사합니다.

  [ jeonhwahae jusyeoseo gamsahamnida ]

  我想打国际电话。 .90

  국제전화를 걸고 싶습니다.

  [ gukjejeonhwareul geolgo sipseumnida ]

  电话费多少钱? .91

  전화요금이 얼마입니까?

  [ jeonhwayogeumi eolmaimnikka ]

  参加旅游的费用多少钱? .92

  관광비는 얼마입니까?

  [ gwan-gwangbineun eolmaimnikka ]

  给我一本指南。 .93

  안내책자를 하나 주세요.

  [ annaechaekjareul hana juseyo ]

  有晚上的旅游观光吗? .94

  야간 관광이 있나요?

  [ yagan gwan-gwang-I innayo ]

  什么时候出发? .95

  언제 출발합니까?

  [ eonje chulbalhamnikka ]

  从哪儿出发? .96

  어디서 출발합니까?

  [ eodiseo chulbalhamnikka ]

  得多长时间? .97

  몇 시간 걸립니까?

  [ myeot sigan geollimnikka ]

  几点回来? .98

  몇 시에 돌아옵니까?

  [ myeot sie dolaomnikka ]

  有可以看到市内全景的地方吗? .99

  시내 전경을 볼 수 있는 곳이 있나요?

  [ sinae jeongyeongeul bol su inneungosi innayo ]

  有市内观光路线没有? .100

  시내 관광코스가 있습니까?

  [ sinae gwan-gwangkoseuga itseumnikka ] 我想逛逛繁华街。 .101

  번화가를 구경하고 싶습니다.

  [ beonhwagareul gugyeonghago sipseumnida ]

  我想看看八公山。 .102

  팔공산을 보고 싶습니다.

  [ palgongsaneul bogo sipseumnida ]

  售票处在哪儿? .103

  매표구가 어디에 있습니까?

  [ maepyoguga eodie itseumnikka ]

  美术馆今天开吗? .104

  미술관은 오늘 문을 엽니까?

  [ misulgwaneun oneul muneul yeomnikka ]

  请问,去大邱火车站怎么走? .105

  대구역에 어떻게 갑니까?

  [ daeguyeoge eotteoke gamnikka ]

  能走路去吗? .106

  걸어서 갈 수 있습니까?

  [ geoleoseo galsu itseumnikka ]

  这儿是哪里? .107

  이 곳이 어디입니까?

  [ igosi eodiimnikka ]

  到火车站去的公共汽车是几路? .108

  역으로 가는 버스가 몇 번 입니까?

  [ yeogeuro ganeun beoseuga myeotbeon imnikka ]

  这附近有地铁站吗? .109

  이 부근에 지하철역이 있습니까?

  [ ibugeune jihacheolyeogi itseumnjkka ]

  请开快一点儿。 .110

  좀 빨리 가주세요.

  [ jom ppalli gajuseyo ]

  请停下来。 .111

  세워주세요.

  [ sewojuseyo ]

  到世界杯赛场。 .112

  월드컵 경기장으로 갑시다.

  [ woldeukeop gyeong-gijangeuro gapsida ]

  请问。 .113

  말 좀 물읍시다.

  [ mal jom mul eupsida ]

  我迷路了。 .114

  길을 잃었습니다.

  [ gireul ireotseumnida ]

  到电影院去,这条路对吗? .115

  영화관에 가려면 이 길이 맞습니까?

  [ yeonghwagwane garyeomyeon igili matseumnikka ]

  银行在哪儿? .116

  은행이 어디에 있습니까?

  [ eunhaeng-I eodie itseumnikka ]

  请问,去大邱市政府怎么走? .117

  실례지만,대구시청에는 어떻게 갑니까?

  [ sillyejiman daegusicheong-eneun eotteoke gamnikka ]

  请画一张略图。 .118

  약도를 하나 그려주세요.

  [ yakdoreul hana geuryeojuseyo ]

  劳驾,卫生间在哪儿? .119

  실례지만, 화장실이 어디에 있나요?

  [ sillyejiman hwajangsiri eodie innayo ]

  在哪儿能要到大邱地图? .120

  어디서 대구 지도를 구할 수 있나요?

  [ eodiseo daegujidoreul guhalsu innayo ]

  那个大楼在对面吗? .121

  그 건물은 맞은편에 있습니까?

  [ geu geonmuleun majeunpyeone itseumnikka ]

  到那儿多远? .122

  그 곳까지 얼마나 멉니까?

  [ geugotkkaji eolmana meomnikka ]

  能走着去吗? .123

  걸어서 갈 수 있습니까?

  [ geoleoseo galsu itseumnikka ]

  离这儿近吗? .124

  여기서 가깝습니까?

  [ yeogiseo gakkapseumnikka ]

  往这儿走吗? .125

  이 방향으로 갑니까?

  [ ibanghyang euro gamnikka ]

  往右走吗? .126

  오른쪽으로 갑니까?

  [ oreunjjogeuro gamnikka ]

  往左拐吗? .127

  왼쪽으로 돕니까?

  [ oenjjogeuro domnikka ]

  想去这个地方要怎么走? .128

  여기를 가려는데 어떻게 가야 합니까?

  [ yeogireul garyeoneunde eotteoke gayahamnikka ]

  现在几点? .129

  지금 몇 시 입니까?

  [ jigeum myeotsiimnikka ]

  几点吃午饭? .130

  몇 시에 점심을 먹습니까?

  [ myeotsiejeomsimeul meokseumnikka ]

  请问,你有时间吗? .131

  시간 있습니까?

  [ sigan itseumnikka ]

  今天是几月几号? .132

  오늘은 몇 월 몇일 입니까?

  [ oneuleun myeodwol myeochil imnikka ]

  今天星期几? .133

  오늘은 무슨 요일 입니까?

  [ oneuleun museun yoil imnikka ]

  今天天气很好。 .134

  오늘은 날씨가 좋네요.

  [ oneuleun nalssiga jonneyo ]

  今天很热。 .135

  오늘은 더워요.

  [ oneuleun deowoyo ]

  今天很冷。 .136

  오늘은 추워요.

  [ oneuleun chuwoyo ]

  天气晴朗真爽快。 .137

  날씨가 화창하고 참 상쾌합니다.

  [ nalssiga hwachanghago cham sangkwaehamnida ]

  韩国四季分明。 .138

  한국은 사계절이 분명합니다.

  [ hangugeun sagyejeoli bunmyeonghamnida ]

  您住在哪儿? .139

  당신은 어디에 사십니까?

  [ dangsineun eodie sasimnikka ]

  你做什么工作? .140

  당신은 무슨 일을 합니까?

  [ dangsineun museunireul hamnikka ]

  你的爱好是什么? .141

  당신의 취미는 무엇입니까?

  [ dangsineui chwimineun mueotsimnikka ]

  我的爱好是游泳。 .142

  나의 취미는 수영입니다.

  [ naeui chwimineun suyeongimnida ]

  救命啊! .143

  살려주세요.

  [ sallyeo juseyo ]

  我想吐。 .144

  토할 것 같아요.

  [ tohalgeot gatayo ]

  我感冒了。 .145

  감기에 걸렸어요.

  [ gamgie geollyeotseoyo ]

  头很疼。 .146

  머리가 아파요.

  [ meoriga apayo ]

  请多保重。 .147

  몸관리 잘 하세요.

  [ momgwalli jal haseyo ]

  危险! .148

  위험해요!

  [ wiheomhaeyo ]

  这是我的联系处。 .149

  이것은 저의 연락처입니다.

  [ igeoseun jeo eui yeollakcheo imnida ]

  恭喜恭喜! .150

  축하합니다!

  [ chukahamnida ]

  祝你生日快乐! .151

  생일 축하합니다.

  [ saengil chukahamnida ]

  对不起,让你久等了。 .152

  오래 기다리게 해서 죄송합니다.

  [ orae gidarigehaeseo joesonghamnida ]

  谢谢你的招待。 .153

  초대해 주셔서 감사합니다.

  [ chodaehae jusyeoseo gamsahamnida ]

  我一辈子也忘不了。 .154

  평생 잊지 못할 겁니다.

  [ pyeongsaeng itjimothal geomnida ]

  真愉快。 .155

  정말 즐겁습니다.

  [ jeongmal jeulgeopseumnida ]

  很有意思。 .156

  정말 재미있어요.

  [ jeongmal jaemiitseoyo ]

  怎么办? .157

  어쩌죠?

  [ eojjeojyo ]

  怎么样? .158

  어때요?

  [ eottaeyo ]

  怎么了? .159

  왜 그래요?

  [ wae geuraeyo ]

  实在令人感动。 .160

  정말 감동적입니다.

  [ jeongmal gamdongjeogimnida ]

  真了不起。 .161

  정말 대단하군요.

  [ jeongmal daedanhagunyo ]

  没关系。 .162

  괜찮습니다.

  [ gwaenchanseumnida ]

  希望以上所总结的能为你们带来帮助啦!www.33

本文来源:http://www.liuxuezz.com/daxuepaiming/1599.html